Le latin c’est du chinois
Alea jacta est -> Ah, Léa ! Qu’elle est bavarde !
Alma mater -> Ta mère sur le pont de l’Alma
Aperto libro -> Pastis gratuit
Beati pauperes spiritu -> Les Beatles ont les paupières spirituelles
Bis dat, qui cito dat -> Encore des dattes, qui mange des dattes de si bonne heure
Consilio manuque -> C’est bête si Lio est manucure
Infandum, regina, jubes renovare dolorem -> Etant enfant, Régine rénovait les jupes en douleur
Dominus vobiscum -> Le maître va vomir
Dura lex, sed lex -> Le préservatif, c’est légal
Errare humanum est -> C’est rare d’être humain à l’Est
Fama volat -> La femelle est voleuse
Fiat lux -> C’est un luxe d’avoir une voiture italienne
Gratis pro Deo -> Le dieu des pros est gratuit
Hic jacet -> J’ai le hoquet dans ma chemise
Homo homini lupus -> C’est le pédéraste avec une petite infection de la peau
Homo sum : humani nil a me alienum puto -> Je suis homosexuel : c’est humain de se taper une prostituée folle sur le Nil
Jure et facto -> Je te jure que je suis facteur
Lato sensu -> J’ai piétiné une sangsue
Loco citato -> Si tu as le train de bonne heure
Mens agitat molem -> Les hommes s’agitent mollement
Non nova, sed nove -> C’est pas Mamie Nova, mais c’est nouveau
Quousque tandem -> Il est où, mon vélo ?
Servum pecus -> Ici, on sert du papier toilette
Sit tibi, terra levis -> Assis, Tibi. Tu l’auras, ton pantalon
Si vis pacem, para bellum -> Si tu me passes les vis, je te donne mon revolver
Stans pede in uno -> Stan est homosexuel dans sa Fiat
Suave mari magno -> Mon mari suave se dépêche
Tantae molis erat -> Ma tante erre mollement
Testis unus, tetis nullus -> Si t’es castré, t’es nul !
Thalassa ! thalassa ! -> Chouette, on est vendredi !
Tu quoque, fili -> T’es enceinte, ma fille !
Uti, non abuti -> Je suis outillé, mais pas idiot
Vade retro, satana -> Tu as des rétroviseurs, que diable !
Veni, vidi, vici -> Venez, j’ai vu les toilettes
Vir bonus, dicendi peridus -> Jette la lessive, je descend par les rideaux